Immobilienwörterbuch Französisch – Deutsch
Hier finden Sie die wichtigsten Begriffe zum Thema Immobilien in Deutsch und in Französisch
Immobilienbegriffe Wörterbuch Deutsch – Französisch: Diese alphabetische Liste von Begriffen und Redewendungen rund um Immobilien soll Ihnen helfen, sich auch in internationalen Beschreibungen zurecht zu finden.
| DEUTSCH | | FRANZÖSISCH |
| A | | | |
| Anwesen | | propriété | |
| Apartment | | le studio | |
| Aussicht | | la vue | |
| | | | |
| B | | | |
| Balkon | | le balcon | |
| Baujahr | | l’année de construction | |
| bebaute Fläche | | la surface construite | |
| Bergpanorama | | la vue sur les montagnes | |
| | | | |
| D | | | |
| Darlehen | | le prêt/l’emprunt | |
| Deckenhöhe | | la hauteur sous plafond | |
| | | | |
| E | | | |
| Eigenkapital | | l’apport personnel | |
| Eigentum | | la propriété | |
| Einfamilienhaus | | villa individuelle | |
| | | | |
| F | | | |
| Finanzierung | | le financement | |
| Fußbodenheizung | | le chauffage par le sol | |
| | | | |
| G | | | |
| Garage | | garage | |
| Garten | | le jardin | |
| gut erhalten | | in buono stato | |
| Grundstücksfläche | | la surface du terrain | |
| Grundbuch | | le cadastre | |
| Grundstück | | le terrain | |
| gut erhalten | | en bon état | |
| | | | |
| H | | | |
| Haus | | la maison | |
| – Anwesen | | – la propriété | |
| – Bauernhaus | | – la ferme | |
| – Dorfhaus | | – la maison de village | |
| – Einfamilienhaus | | – la maison individuelle | |
| – Einliegerwohnung | | – le studio | |
| – Ferienhaus | | – la résidence secondaire | |
| – Fertighaus | | – la maison préfabriquée | |
| – Gästehaus | | – la maison d’invités | |
| – Mehrfamilienhaus | | – la maison divisée en plusieurs appartements | |
| – Nebengebäude | | – les dépendances | |
| – Reihenhaus | | – la maison mitoyenne | |
| – Rustico | | – la maison rustique | |
| – Stadthaus | | – la maison de ville | |
| Holz | | le bois | |
| Hypothek | | hypothèque | |
| | | | |
| I | | | |
| Investition | | l’investissement | |
| | | | |
| K | | | |
| Kamin | | cheminée | |
| kaufen | | acheter | |
| Kaufsumme | | le montant de l’achat | |
| Klimaanlage | | la climatisation | |
| Kosten | | frais | |
| – einmalige Kosten | | – les frais uniques | |
| – laufende Nebenkosten | | – les charges courantes | |
| – Instandhaltungskosten | | – les frais d’entretien | |
| – Betriebskosten | | – les frais généraux | |
| Kredit | | le crédit | |
| Küche | | cuisine | |
| | | | |
| L | | | |
| Lage | | la position, la situation | |
| – Alleinlage | | – indépendant(e) | |
| – Fußnähe | | – tout proche | |
| – Hügellage | | – situé,e sur une colline | |
| – im Grünen | | – dans la verdure/au vert | |
| – nahe Golfplatz | | – près du cours de golf | |
| – Panoramalage | | – le site panoramique | |
| – ruhige Lage | | – l’environnement calme | |
| – sonnige Lage | | – le site ensoleillé | |
| – Strandlage | | – face à la plage | |
| Loggia | | la loggia | |
| | | | |
| M | | | |
| Makler | | l’agent immobilier | |
| Meer-/Seeblick | | la vue sur la mer/le lac | |
| Miete | | le loyer | |
| Mieteinnahmen | | les revenus du loyer | |
| Mietsteigerung | | l’augmentation de loyer | |
| Mietzins | | le loyer | |
| Monatsmiete | | le loyer mensuel | |
| | | | |
| N | | | |
| Natursteinhof | | la propriété en pierre naturelle | |
| Notar | | le notaire | |
| Nutzungsfläche | | la surface utilisable | |
| Nebengebäude | | dépendance | |
| Neubau | | nouvelle construction | |
| | | | |
| P | | | |
| Panoramafenster | | la fenêtre panoramique | |
| Panoramalage | | position panoramique | |
| Parkettfußboden | | le parquet | |
| (Gemeinschafts-)Pool | | piscine (commune) | |
| Preis auf Anfrage | | prix sur demande | |
| | | | |
| Q | | | |
| Quadratmeter | | le mètre carré | |
| | | | |
| R | | | |
| Rate | | la mensualité | |
| Rechtsanwalt | | l’avocat | |
| Reihenhaus | | maison en rangée/jumelée | |
| renoviert | | rénové, e | |
| renovierungsbedürftig | | à rénover | |
| restauriert | | restauré, e | |
| restaurierungsbedürftig | | à restaurer | |
| Restschuld | | le solde dû | |
| ruhige Lage | | position tranquille | |
| | | | |
| S | | | |
| saniert | | réhabilité,e | |
| Schloss/Herrenhaus | | le château | |
| schlüsselfertig | | clés en main | |
| Stein | | la pierre | |
| Steinfußboden | | la le sol (dallé) en pierre | |
| Strandlage | | pieds-dans-l’eau | |
| Schlafzimmer | | chambre | |
| | | | |
| T | | | |
| Terrasse | | la terrasse | |
| Tilgung | | le remboursement, l’amortissement | |
| Traumblick | | la vue de rêve | |
| | | | |
| U
| | | |
| Urbanisation | | zone résidentielle | |
| | | | |
| V | | | |
| Verkehrswert | | la valeur commerciale | |
| Villa | | la villa | |
| | | | |
| W | | | |
| Wert der Immobilie | | la valeur du bien immobilier | |
| Wertermittlung | | la cotation (immobilière) | |
| Wertsteigerung | | la plus-value | |
| – jährliche Steigerung | | – l’augmentation annuelle | |
| Wohnanlage | | la résidence | |
| – Ferienwohnungsanlage | | – la résidence de vacances | |
| Wohnfläche | | la surface habitable | |
| Wohngeld | | les charges courantes | |
| Wohnung | | l’appartement | |
| | | | |
| Z | | | |
| Zimmer | | la chambre | |
| – Abstellkammer | | – le débarras | |
| – Esszimmer | | – la salle à manger | |
| – Gästezimmer | | – la chambre d’amis | |
| – Kinderzimmer | | – la chambre d’enfant | |
| – Küche | | – la cuisine | |
| – Schlafzimmer | | – la chambre à coucher | |
| – Wirtschaftsraum | | – l’arrière-cuisine | |
| – Wohnzimmer | | – la salle de séjour / le séjour | |
| Zins | | le taux d’intérêt | |
| – effektiv | | – effectif | |
| – nominal | | – nominal | |
| Zinserträge | | le rendement des intérêts | |
| | |
| Die wichtigsten Fragen auf Französisch | |
| | | | |
| Wann kann ich die Wohnung/das Haus/das Objekt besichtigen? | | Quand pourrai-je visiter la maison / l’appartement / le bien immobilier? | |
| | | | |
| Wie viele Zimmer hat die Wohnung/das Haus/das Objekt? | | Combien de pièces l’appartement / la maison / le bien immobilier a-t-il (elle)? | |
| | | | |
| Wie groß ist die Wohnung/das Haus/das Objekt? | | Quelle est la surface de la maison / de l’appartement / du bien immobilier? | |
| | | | |
| Wie groß ist das Grundstück? | | Quelle est la surface du terrain? | |
| | | | |
| Wann wäre die frühestmögliche Übergabe? | | Quand pourrait avoir lieu au plus tôt la passation de propriété / la remise des clés? | |
| | | | |
| Gibt es bei dem Preis noch Verhandlungsspielraum? | | Y a-t-il encore une possibilité de négocier le prix? | |
| | | | |
| Wo gibt es die/den/das nächste/n Schule/Kindergarten/ Bushaltestelle/Krankenhaus? | | Où se trouve l’école / la maternelle / l’arrêt du bus / l’hôpital le plus proche? | |
| | | | |
| Wie hoch ist die Maklerprovision? | | À combien s’élèvent les frais d’agence? | |
| | | | |
| Wird die Provision geteilt oder vom Käufer allein bezahlt? | | Les frais d’agence sont-ils répartis entre le vendeur et l’acheteur ou à la charge du seul acheteur? | |
Author: Marco Feindler, M.A.
Geschäftsführer und Inhaber
Sie möchten Ihre Immobilie verkaufen? Wir auch! Makler sind zu teuer? Nein! Wir verkaufen für Verkäufer kostenfrei! 100% Service, Null Kosten!
Sie möchten vermieten? Wir vermieten Ihre Immobilie zum Festpreis!
»zurück zum Blog oder »zurück zur Hauptseite
Views: 214